يستخدم تطبيق Google Translate أكثر من 500 مليون شخص. وقد تحدثنا إلى آلاف المستخدمين حول العالم لاستطلاع آرائهم حول إيجابيات وسلبيات هذه الخدمة – وقمنا على إثر ذلك بإدخال بعض التحسينات المهمة.
دعونا بدايةً نعرفكم على تطبيق Tap to Translate المخصص للأجهزة العاملة بنظام Android. ومع طرح هذا التطبيق باللغة العربية للمستخدمين في منطقة الشرق الأوسط وأفريقيا، تحتاج فقط إلى نسخ نص المحادثة أو التعليق أو حتى كلمات الأغنية التي تريد ترجمتها - ومن أي تطبيق تقوم باستخدامه - لتظهر أمامك الترجمة مباشرةً دون الحاجة للانتقال بين التطبيقات.
شاهد الفيديو لمعرفة المزيد. ويعمل تطبيق Tap to Translate بجميع اللغات الـ 103 التي يدعمها Google Translate وعلى أي هاتف يعمل بنظام Android نسخة Jellybean 4.2 والإصدارات الأحدث.
وفي تحديث آخر، باتت ميزة Offline Mode للترجمة دون الاتصال بالإنترنت تعمل الآن على الأجهزة العاملة بنظام iOS، بالإضافة إلى استخدام حزم لغات صغيرة الحجم للأجهزة العاملة بنظام Android. نعلم أن الكثيرين منكم وجدوا حزم اللغات السابقة كبيرة الحجم للتحميل في ظل السرعات البطيئة للاتصال بالإنترنت أو مساحة التخزين المحدودة على هواتفكم. ولهذا قلصنا حجم هذه الحزم بنسبة 90% للحصول على نسخ أكثر فاعلية بحجم لا يتعدى 25 ميجابايت للحزمة الواحدة.
ويمكن تنصيب Offline Mode بسهولة تامة: فلا يتطلب الأمر منك سوى النقر على السهم المجاور لاسم اللغة حتى يتم تحميل الحزمة الخاصة بهذه اللغة، ويمكنك بعدها ترجمة النصوص سواء كنت متصلاً بالإنترنت أم لا. وتعمل هذه الميزة مع تطبيق Tap to Translate أيضاً. ويبلغ عدد لغات الترجمة المتاحة حالياً خارج نطاق الاتصال بالإنترنت 52 لغة.
وأخيراً، أضفنا خدمة اللغة الصينية إلى تطبيق Word Lens، وهي اللغة التاسعة والعشرين على قائمة اللغات التي ندعمها للترجمة المرئية الفورية ويمكن ترجمة نصوصها من وإلى اللغة الإنجليزية سواءً للغة الصينية المبسطة أو التقليدية. جرب هذه الخدمة الآن على قوائم الطعام ولافتات الطرق والطرود البريدية وغيرها من النصوص المطبوعة. وكما هو حال جميع اللغات التي يدعمها Word Lens ، يمكن لهذا التطبيق أن يعمل دون الحاجة للاتصال بالإنترنت.
ومع طرح Tap to Translate، والنسخة المحدثة من Offline Mode، وخدمة Word Lens باللغة الصينية، نأمل لكم أن تستفيدوا من النسخة الأحدث لتطبيق Google Translate علماً أننا سنقوم بطرح هذه التحديثات خلال الأيام القليلة المقبلة.
الناشر: باراك توروفسكي، مدير المنتج، تطبيق Google Translate
Translate where you need it: in any app and offline
Of the 500 million+ people who use Google Translate, more than 9 in 10 live outside the U.S. We've talked with thousands of you across the world to learn what works and what doesn’t—and today we’re rolling out some big improvements.
First, say hello to Tap to Translate on Android. Tap to Translate for Arabic launched in the Middle East and Africa last week. Now, you can just copy the text of a chat, comment, song lyric, etc. in whichever app you’re using, and a translation will pop up right there—no need to switch apps.
Next, Offline Mode now works on iOS, and joins Android in using small offline packages. We know that many of you found the previous packages too big to download on unreliable data connections or to keep on your phone’s limited storage. That’s why we shrunk them by 90 percent, to a much more manageable 25 MB each.
Offline Mode is easy to set up: Just tap the arrow next to the language name to download the package for that language, and then you’ll be ready to do text translations whether you’re online or not—and it works with Tap to Translate too. Our total number of offline languages is now 52.
Finally, we’re adding Word Lens in Chinese. It’s our 29th language for instant visual translation, and it reads both to and from English, for both Simplified and Traditional Chinese. Try it on menus, signs, packages, and other printed text. As with all Word Lens languages, it works offline.
With Tap to Translate, improved Offline Mode, and Word Lens in Chinese, we hope you’ll find the latest version of Google Translate a helpful companion. These updates are rolling out over the next few days.
Posted by Barak Turovsky, Product Lead, Google Translate