إن أولئك الذين يكتبون أو يعيدون صياغة الدساتير الوطنية يتعلمون عادة وبشكل طبيعي ممن صاغوا دساتير أخرى قبلهم ويستلهمون منها. هذا ما يهدف إليه موقع Constitute حيث تمت رقمنة وفهرسة دساتير العالم وإتاحتها للجميع بطريقة أكثر متعة وسهولة.
يسرنا اليوم أن نعلن عن إطلاق موقع Constitute باللغة العربية، والذي يهدف إلى المساعدة في تصفح ومقارنة وتحليل الدساتير من حول العالم وإتاحتها للمستخدمين. يوفر الموقع الآن 54 دستورًا باللغة العربية وتشمل الدساتير الأكثر اقتباسًا حول العالم. ويتيح الموقع أيضًا الاطلاع على دستور أي دولة مستقلة في العالم باللغة الإنجليزية بالإضافة إلى الأدوات التحليلية المتاحة في الموقع.
وبالإضافة إلى إتاحة هذه الدساتير باللغة العربية، فإن الميزات الجديدة ستساعد الباحثين والخبراء والطلاب والمواطنين العاديين في الاستفادة من المحتوى من خلال الإصدارات العربية والإنجليزية للموقع. على سبيل المثال، تسمح ميزة "مقارنة" للمستخدمين بعرض دستورين جنبًا إلى جنب، والاطلاع على أوجه الاختلاف أو التشابه بينهما. ويمكن تصفح أو تصفية أو فلترة أكثر من 350 موضوعًا أو بندًا من بنود هذه الدساتير.
ويتضمن الموقع أيضًا قدرات وميزات جديدة لحفظ ومشاركة المحتوى أو الاقتباس منه بشكل روابط يمكن تضمينها في مواقع الإنترنت الأخرى. ويمكن للمستخدمين الآن تمييز وتثبيت مقتطفات دستورية، ومقارنات، ونتائج بحث بأكملها، وتصدير النتائج للتعاون فيها مثلاً في صياغة دستور مماثل (محرر مستندات Google)، أو للقراءة ( ملفات PDF)، أو لتنظيمها وتحليلها (ملفات CVS). تسمح ميزات وأزرار شبكات التواصل الاجتماعية للمستخدمين بمشاركة النتائج التي توصلوا إليها مع أصدقائهم بسهولة. على سبيل المثال، يمكنكم النقر هنا لاستكشاف الدساتير الأفريقية التي لديها أحكام وبنود بشأن المساواة بين الجنسين، ومن ثم مشاركة هذه النتائج مع أصدقائكم.
وأخيرًا للمطورين وهواة البيانات، سيكون لديهم القدرة على استخدام البيانات الأساسية للموقع بطرق متعددة من خلال بوابة البيانات المفتوحة والتي تتضمن الوصول إلى موقع Constitute عن طريق واجهة برمجة التطبيقات API.
كل هذه الميزات الجديدة تساعد على تسهيل مهمة البحث والتحليل في دساتير العالم والاستفادة منها. إن كتابة وثيقة لتكون بمثابة حجر الأساس لمجتمع ما تعتبر عملية ليست بالسهلة، ومع ذلك تتم كتابة دساتير جديدة كل عام.
الهدف من تصميم موقع Constitute وإتاحته باللغة العربية وإضافة ميزات جديدة هو مساعدة الباحثين والمواطنين وتزويدهم بقدر كبير من المعرفة، بالإضافة إلى إثراء المحتوى العربي على الإنترنت.
نشرها فائق عويس, مدير الخدمات اللغوية في Google, الشرق الأوسط وأفريقيا والأسواق الناشئة
New tools in Arabic and English for constitution drafters and citizens